Koszyk

produktów: 0

wartość: 0,00 zł

przejdź do koszyka

Cenniki do pobrania
Sonda
Czy oferta wydawnicza Muzeum Zamkowego w Malborku jest dla Ciebie atrakcyjna?
Statystyki
Produkty:
192
Kategorie:
17
Nowości:
43
Promocje:
69
Newsletter
Podaj swój adres e-mail, jeżeli chcesz otrzymywać informacje o nowościach i promocjach.

Grunwald 1410. Wybór tekstów źródłowych. Tom I: Narodziny idei krucjatowej

  • promocja
Dostępność: duża ilość
Cena: 10,00 zł 21,00 zł 10.00
ilość szt.
dodaj do przechowalni
Ocena: 4
Producent: -
Kod produktu: 139

Opis

Ze wstępu: Potrzeby wydania nie opublikowanego maszynopisu uczonego tej klasy, co J. Powierski nie trzeba uzasadniać. Muzeum Zamkowe w Malborku, podjęło się trudu wydania dotychczas nie opublikowanych oraz mało znanych tekstów tego znakomitego autora. Ukazały się już dwie części drugiego tomu fundamentalnego studium: Prusowie, Mazowsze i sprowadzenie Krzyżaków do Polski, jak też dwutomowa edycja jego rozproszonych artykułów. W niniejszym przypadku w grę wchodzi wybór źródeł z bardzo obszernym komentarzem. Jestem przekonany, że będzie on użyteczny i interesujący dla wszystkich miłośników historii średniowiecza i dziejów Zakonu Niemieckiego oraz jego burzliwych kontaktów z Polską i Litwą. Wszak jest to historia opowiedziana barwnym językiem epoki. Całość materiału podzielono na dwa tomy. Oddawany właśnie do rąk Czytelników tom pierwszy omawia genezę idei świętej wojny, przedstawia narodziny ideologii krucjatowej i omawia pokrótce w wymiarze ideologicznym przedsięwzięcia krucjatowe do momentu przybycia Krzyżaków do Prus. W tomie drugim zawarte zostaną teksty nawiązujące bezpośrednio do burzliwych stosunków polsko-krzyżackich, bitwy grunwaldzkiej, jej genezy, przebiegu i znaczenia. Opracowując tłumaczenia i teksty objaśniające J. Powierskiego, starałem się nie ingerować w tekst, usuwać jedynie oczywiste pomyłki i uzupełniać braki. Tłumaczenia dokonane przez Profesora, jak i przeze mnie, nie są dziełami filologów, stąd prośba do Czytelnika o wybaczenie wszelkich ewentualnych potknięć translatorskich oraz chropowatości języka. Podstawowym bowiem kryterium nie było oddanie piękna narracji, a wierne odczytanie treści tłumaczonych tekstów oraz przedstawienie kontekstu, w jakim powstały. Ocenę skuteczności naszych wysiłków pozostawiam Czytelnikom.

Opinie o produkcie (0)

do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy od home.pl